contact@ardelcosmetology.com

Single Blog Title

This is a single blog caption
5 Sep 2022

Brand new related form during the Syriac is the pael couch potato participle, whoever mode is mCaCCaC

//
Comments0

Brand new related form during the Syriac is the pael couch potato participle, whoever mode is mCaCCaC

(12) In a number of NENA languages the preterite away from Category II verbs enjoys good vocalism (m)CoCiC- otherwise (m)CuCiC- which has no precursor in the earlier languages. Noldeke (1868, 213) recommended the modern means try connected with this new Hebrew pual. Examples: Aradhin mbusille ‘he cooked’ (Krotkoff 1982, 136), Tkhuma mso:re:li ‘I began’, Jilu +poltele ‘he got they out’ (Fox 1992, 54). Versions with o or u is actually absent external NENA and also have in several of one’s NENA languages: Hertevin, Sanandaj Christian, and you may Halabja: Halabja bqirraxun ‘you (pl.) asked’, Hertevin bqerre ‘he asked’ (Jastrow 1988, 206).

(13) The overall introduce was designated by a prefix throughout NENA except Hertevin plus Mandaic plus Turoyo. The brand new prefix requires certainly three models: (a) k- into all the verbs (complex to c- for the Urmi, expanded in order to ko- in advance of consonants in Turoyo, and in Zakho are grams- just before a voiced phoneme); (b) k- but merely on the a finite category of verbs (with a few voicing consumption and regularly most other change too); otherwise (c) i- towards most of the verbs.

Examples: (a) Zakho k-xaze ‘he sees’, g-emir ‘he says’ (Meehan and you can Alon 1979, 182), Urmi csader ‘he sends’ (Hetzron 1969, 115), Turoyo kohoze ‘he sees’, Tisqopa ksaqIl ‘he takes’ (Rubba, private communications); (b) Halabja k-ImrIx-wa ‘we manage say’, however, doqIx-wa-le ‘we manage to see it’, Azerbaijan k-xil ‘he takes, will eat’, but sate ‘he drinks, usually, will get drink’ (Garbell 1965, 66, 67); (c) Aradhin i-zare:la ‘he tills it’ (Krotkoff 1982, 70), Jilu we-napli baro ‘they pursue her’ (Fox 1992, 55).

The fresh new k- prefix is apparently a success of your prefix qa- out-of BT, as in the newest common qatane ‘he teaches’. e ‘stands’. In a number of eastern languages the brand new shipments out-of k- has-been limited by a small class of verbs (Garbell 1965, 65). In others, it’s disappeared and you can become replaced because of the a new prefix i-, hence most likely started once the a lower form of i[Theta] ‘there is’.

Examples: Halabja geznawa ta knista ‘I goes toward the brand new synagogue’, Aradhin tla t-sapri ‘to wait’, Jilu zIlli l-yawa zuze tla da kIcca ‘I went to render currency to help you a great girl’, Tisqopa [Theta]e:li ta di-mbaslan ‘I (fem

(14) New verb ‘give’ is actually yehav inside BT, and yav from inside the Syriac. It’s been remade in most NENA dialects through LDS Dating definieren the incorporation of the adopting the l- ‘to’. This new crucial, that has been hav within the Syriac and you may BT, try hal (Noldeke 1868, 256) throughout NENA for which You will find information, but not when you look at the Turoyo or Mandaic.

(15) Throughout NENA, the fresh new one vital off qyama ‘get up’ has shed their latest m: Aradhin qu (Krotkoff 1982, 145), Sanandaj Religious qu (Panoussi, 110). Brand new plural, although not, holds the brand new m.

(16) In most NENA, the fresh crucial out of (i)zala ‘go’ is unpredictable: Aradhin lorsque (Krotkoff 1982, 147), Sanandaj Religious say (Panoussi 119), Jilu se, Jewish Azerbaijani lorsque (Garbell 1965, 285).

(17) All over NENA, many different conditions are used due to the fact legs having reflexive pronouns particularly ‘myself’. He’s: ruh- when you look at the Hertevin and also in Turoyo, nos- from the three easternmost Jewish dialects, and gyan- about kept languages: Hertevin ruhan ‘ourselves’ (Jastrow 1988, 197), Zakho qtala gyane ‘beating himself’ (Meehan and Alon 1982, 181), Halabja nosan ‘ourselves’.

It qa- try itself a contraction out-of qa?

(18) A different sort of preposition meaning ‘to’ or ‘for’ which takes the form ta, tla, or tla is extensive, although not common, within the NENA, but not utilized in Mandaic or Turoyo. ) involved cook’ (Rubba, personal correspondence), Zakho cuxa los angeles psIxle darga story ‘no one opened the doorway in order to him’ (Meehan and you can Alon 1979, 182).

Leave a Reply